OWNER’S MANUALJBL® S3900 Dual 10-inch (250mm) 3-way oorstanding loudspeaker
22INTRODUCTIONNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cette enceinte colonne à 3voies JBL® S3900. Cela fait plus de 60ans que les ingénie
3www.jbl.comFrançais3www.jbl.comINSTALLATION DES POINTES MéTALLIQUESAvant d’utiliser l’enceinte, installez les pointes métalliques fournies sur les pi
444RACCORDEMENTSMISE EN GARDE: assurez-vous que tous les composants électriques du système sont désactivés (et de préférence débranchés de leurs pris
5www.jbl.comFrançais5www.jbl.comUtilisation de fils nus et de connecteurs à broches:A. Dévissez l’emboutB. Insérez le fil nu ou le connecteur à bro
6Avant de procéder à la bi-amplification de l’enceinte S3900, retirez les barrettes de connexion du connecteur, comme indiqué dans l’illustration.A.
Français7www.jbl.comAvant de procéder à la bi-amplification de l’enceinte S3900, retirez les barrettes de connexion du connecteur, comme indiqué dans
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329, USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpor
MANUAL DEL PROPIETARIOJBL® S3900 Altavoz doble de 3 vías de suelo de 10 pulgadas (250mm)
22INTRODUCCIÓNGRACIAS por comprar el altavoz de 3 vías de suelo S3900 JBL®. Durante más de 60 años, los ingenieros de JBL han proporcionado equipos de
3www.jbl.comEspañol de Latinoamérica3www.jbl.comCÓMO INSTALAR LAS PIEzAS INTERCALADAS DE PATAS PARA LOS PIESAntes de utilizar el altavoz, instale las
22INTRODUCTIONTHANK YOU for purchasing the JBL® S3900 3-way floorstanding loudspeaker. For more than 60 years, JBL engineers have been providing audio
444CONEXIONESPRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los componentes eléctricos del sistema estén APAGADOS (y, preferentemente, desenchufados de las tomas
5www.jbl.comEspañol de Latinoamérica5www.jbl.comAl utilizar conectores de hilo desnudo o conectores pasadores:A. Desenrosque la tapaB. Inserte el hi
6Para realizar una conexión de doble cableado del S3900, primero, quite las barras de acoplamiento de conexión, como se muestra en la ilustración.A.
Español de Latinoamérica7www.jbl.comPara realizar una conexión de doble cableado del S3900, primero, quite las barras de acoplamiento de conexión, com
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpora
MANUAL DO PROPRIETÁRIOJBL® S3900 Alto-falante duplo de chão de três vias e 10 polegadas (250 mm)
22INTRODUÇÃOOBRIGADO por adquirir o alto-falante de chão com 3 vias JBL® S3900. Há mais de 60 anos, os engenheiros da JBL fornecem equipamentos de áud
3www.jbl.comPortuguês do Brasil3www.jbl.comINSTALANDO OS ENCAIXES PARA PREgOS DOS PéSAntes de usar o alto-falante, instale os encaixes para pregos for
444CONEXÕESATENÇÃO: Certique-se de que todos os componentes elétricos do sistema estejam desligados (e preferencialmente desplugados das tomadas) ant
5www.jbl.comPortuguês do Brasil5www.jbl.comUsando fios não revestidos ou conectores de pinos:A. Solte o parafuso da tampaB. Passe o o não revestido
33www.jbl.comEnglishwww.jbl.comINSTALLINg ThE SPIkED FOOT INSERTSBefore using the speaker, install the supplied spiked inserts into the speaker’s meta
6Para usar fios duplos no S3900, remova primeiro as barras de ligação do conector como mostrado na ilustração.A. Solte os parafusos das quatro tampas
Português do Brasil7www.jbl.comPara usar fios duplos no S3900, remova primeiro as barras de ligação do conector como mostrado na ilustração.A. Solte
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 EUAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpor
BEDIENUNgSANLEITUNgJBL® S3900 Dualer 3-Wege-Standlautsprecher mit 250-mm-Membranen
22EINFÜhRUNgVIELEN DANK, dass Sie sich für den JBL® S3900 3-Wege-Standlautsprecher entschieden haben. Seit über 60 Jahren konzipieren die Ingenieure v
3www.jbl.comDeutsch3www.jbl.comEINSChRAUBEN DER SPIkE-FUSSEINSÄTzESchrauben Sie die mitgelieferten Spike-Einsätze in den Metallfuß des Lautsprechers,
444ANSChLÜSSEVORSICHT: Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Komponenten des Systems AUSgeschaltet (und möglichst aus den Wandsteckdosen gezogen)
5www.jbl.comDeutsch5www.jbl.comVerwendung von blankem Draht oder Pin-Steckern:A. Schraubklemmen lösenB. Abisoliertes Kabelende oder Pin-Stecker durc
6Zur Doppelverdrahtung des S3900 entfernen Sie zunächst die Anschlussjumperleisten wie in der Abbildung gezeigt.A. Alle vier Schraub- klemmen lösenB.
Deutsch7www.jbl.comPFLEgE DER LAUTSPREChERWischen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um Staub zu entfernen. Feuchte Tücher können
44CONNECTIONSCAUTION: Make sure that all of the system’s electrical components are turned OFF (and preferably unplugged from their AC outlets) before
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329, USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpor
MANUALE DELL'UTENTEJBL® S3900 Diffusore doppio a 3 vie da pavimento (250 mm)
22INTRODUzIONEGRAZIE per aver acquistato il diffusore a 3 vie da pavimento JBL® S3900. Per oltre 60 anni il personale tecnico JBL ha prodotto disposit
3www.jbl.comItaliano3www.jbl.comINSTALLAzIONE DEgLI INSERTI CON PIEDINI A PUNTAPrima di utilizzare il diffusore, è necessario installare gli inserti c
444CONNESSIONIATTENZIONE: Assicurarsi che tutti i componenti elettrici del sistema siano spenti (e preferibilmente scollegati dalle prese CA) prima di
5www.jbl.comItaliano5www.jbl.comUso dei connettori a filo non isolato o dei connettori a pin:A. Svitare il tappoB. Inserire nella boccola il connett
6Per utilizzare il doppio filo con il diffusore S3900, rimuovere le barre dei ponticelli come mostrato nella figura.A. Svitare tutti e quattro i tapp
Italiano7www.jbl.comPer utilizzare il doppio filo con il diffusore S3900, rimuovere le barre dei ponticelli come mostrato nella figura.A. Svitare tut
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpora
取扱説明書JBL® S3900 デュアル10イ ン チ( 250mm)3ウ ェ イ・フ ロ ア ス タ ン デ ィ ン グ・ ラウド スピー カ ー
5www.jbl.comEnglishUsing Bare Wire or Pin Connectors:A. Unscrew CapB. Insert Bare Wire or Pin Connector through Hole in PostC. Tighten Cap to Secur
22はじめにJBL® S3900 3ウェイ・フロアスタンディング・ラウドスピーカーをお買い上げいただき、 ありがとうございます。60年間以上にわたり、JBLの技術者は世界の家庭やコンサートホール、レコーディングスタジオ、映画館向けにオーディオ設備を提供し続けてまいりました。JBLの製品は一流レコーデ
3www.jbl.com日本語3www.jbl.comスパイクインサートの取り付けスピーカーを使用する前に、スピーカーの金属の足に付属のスパイクインサートを取り付けます。1. 厚いカーペットまたはしっかりとパッドが敷かれた表面上へスピーカーを寝かせます。2. 足にスパイクインサートをねじ込みます。
444接続注意:接続を行う前に、システムの各コンポーネントがすべてオフである(かつ好ましくはACコンセントからプラグが抜かれている)ことを確認してください。スピーカーとアンプは対応するプラス(+)ターミナルとマイナス(-)ターミナルがあります。S3900には2セットのターミナルがあり、ジャンパーバー
5www.jbl.com日本語5www.jbl.com裸線またはピン型端子を使用する場合:A. キャップを緩めますB. 裸線またはピン型端子をポストの穴に通しますC. キャップを締めてワイヤを固定します重要:絶対に「+」と「–」のケーブルまたはピンが相互にまたはほかのコネクタに接触しないように
6S3900をバイワイヤ接続するときは、まず図に示すようにターミナルのジャンパーバーを取り外します。A. 4つのキャップすべてを緩めますB. ジャンパーを取り外します1台のステレオパワーアンプでバイワイヤ接続する場合、下図に従ってスピーカーを接続します。高域/超高域側接続アンプ右側チャン ネル左
日本語7www.jbl.comスピーカーのお手入れきれいな乾いた布でキャビネットを拭いて埃を取り除きます。湿った布はキャビネットの仕上げにくすみを生じることがあります。ベンゼンやシンナー、アルコールなどの揮発性液体をキャビネットに使用しないでください。• キャビネット付近で殺虫剤をスプレーしない
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpora
用户手册JBL® S3900 10 英寸 (250 mm) 三向落地式双扬声器
22简介感谢您购买 JBL® S3900 三向落地式扬声器。60 多年来,JBL 工程师致力于向全球的家庭、音乐厅、录音室和电影院提供音频设备,JBL 产品已经成为著名歌手和录音师的传承之选。S3900 是 JBL 落地式家庭扬声器系列最新产品。为了使新扬声器达到最佳播放品质,请认真阅读这些说明。包
3www.jbl.com简体中文3www.jbl.com安装墙头钉底脚嵌件在使用扬声器前,请将随附的嵌钉安装到扬声器的金属底脚上。1. 将扬声器倒置在厚地毯或软垫上。2. 将嵌钉拧进底脚内。重要提示:为了防止扬声器过重而损坏(刮痕、缺口等)木质或油布地板,一定要使用随附的脚垫。尤其是瓷砖表面,防止
6To bi-wire the S3900, first remove the connector jumper bars as shown in the illustration.A. Unscrew all four capsB. Remove jumpersIf you’re bi-wir
444连接注意:在连接任何电源前,确保关闭所有系统电子组件,最好断开交流电插座连接处。扬声器和放大器具有相应的正极和负极(“+”和“–”)接头。S3900 有两对接头,并通过跳片相互连接。接头用“+”和“–”进行标记,此外,“+”接头上带有红环,“–”接头上带有黑环。请参见下图。负极(–) 连接器正
5www.jbl.com简体中文5www.jbl.com使用裸线或插式接头:A. 拧开螺帽B. 将裸线或插式接头 插入接线柱的孔中C. 拧紧螺帽, 以固定电线重要提示:确保“+”和“–”导线或插头不互相接触,或接触其他接头。电线相互接触会导致短路,并会损坏接收器或放大器。使用铲式接头:A. 拧开
6要双线连接 S3900,请先按照图示拆掉连接器跳片。A. 拧开所有四个螺帽B. 拆掉跳片如果双线分音单个立体声功率放大器,根据下图所示连接扬声器。HF/UHF 连接放大器右通道左通道HF/UHF 连接LF 连接LF 连接右扬声器左扬声器如果双线放大或双线分音两个立体声功率放大器,根据下图所示连
简体中文7www.jbl.com保养扬声器用干净的干布擦掉机箱上的灰尘。湿布可能会腐蚀机箱上的涂层。请勿使用苯、涂料稀释剂或酒精等易挥发液体擦拭机箱。• 请勿在机箱周围喷洒杀虫剂。• 要除去格栅上的灰尘,使用真空吸尘器设置在低档吸掉灰尘。• 请勿用水清洗格栅,水可能会使格栅褪色或变得不光
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpora
JBL® S3900 Трехполосная напольная акустическая система с двумя динамиками диаметром 250 мм
22 за покупку трехполосной напольной акустической системы JBL® S3900. Уже более 60 лет инженеры компании JBL создают аудиоаппаратуру
Русский3www.jbl.comПеред использованием динамика установите входящие в комплект поставки штыревые вставки в мета
444Динамики и уси
5Русский5www.jbl.comА. Открутите колпачок.Б. Вставьте неизолированный про
7Englishwww.jbl.comTo bi-wire the S3900, first remove the connector jumper bars as shown in the illustration.A. Unscrew all four capsB. Remove jumpe
6Чтобы выполнить двухпроводное подключение модели S3900, сначала снимите перемычки, как показано на рисунке.А. Открутите все четыре колпачка.Б. Сни
Русский7www.jbl.comЧтобы выполнить двухпроводное подключение модели S3900, сначала снимите перемычки, как показано на рисунке.А. Открутите все четыр
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USA (США)www.jbl.com© HARMAN International Industries, Incorpor
HARMAN International Industries, Incorporated. 8500 Balboa Blvd., Northridge, CA 91329 USAwww.jbl.com© 2012 HARMAN International Industries, Incorpora
MODE D’EMPLOIJBL® S3900 Enceinte colonne à trois voies 250mm (10pouces)
Comments to this Manuals